Newspaper

The JINR Weekly newspaper “Dubna: science, community, progress” published since November 1957.

Если цель большинства массовых популярных изданий – делать научные истины достоянием людей, далеких от науки, то Еженедельник ОИЯИ ориентируется не на читателя вообще, а на вполне определенную аудиторию: ученых, инженеров, рабочих высокого класса. В этом специфика нашего еженедельника, в этом заключается и сложность работы коллектива газеты, который ставит перед собой цель сочетать популярность изложения с исключительной научной строгостью, достоверностью, ведь всякая сенсационность нашим авторам и читателям чужда.

“Мы – за интернациональную суть науки, за содружество ученых, за прогресс во всех областях человеческой деятельности”. А. С. Гиршева, редактор газеты «Дубна» с 1984-го по 1996 год

В условиях международного научного центра трудно провести резкую грань между темой науки и темой сотрудничества ученых разных стран, которое с самых первых номеров стало еще одной ведущей темой. Практически все ведущие ученые стран-участниц, имена которых носят аллеи на площадках Института, были авторами газеты или с готовностью давали интервью ее корреспондентам. Таким образом, еженедельник “Дубна” стал международной научной трибуной, рассказывая о выдающихся результатах научных исследований и технических достижениях. При этом газета никогда не забывала о том, что ОИЯИ -уникальная школа высшей квалификации для ученых и инженеров из всех стран-участниц. Путь становления ученого стал еще одной магистральной темой газеты. Пожалуй, не будет преувеличением сказать, что на ее страницах создается в какой-то степени коллективный портрет современного ученого, достаточно достоверный и объективный. Знакомясь с рассказами о деятельности ученых, как известных, так и молодых, можно глубже понять, как делается наука, как она трудна и как нелегок “путь к ее сияющим вершинам”.

“Дубна” – такая же необходимая часть жизни ОИЯИ, как препринты, библиотека, семинары, конференции. “Дубна” – часть того, что я бы назвал институтским “информационным полем”, и без нее это “поле” будет неполным, дырявым. Из недели в неделю она ведет свою летопись будничной жизни науки в ее преломлении через судьбу ОИЯИ и работающих здесь людей и сообщает нам друг о друге, а всем вместе – о нас самих (как сказал бы М.Жванецкий). Дневник нашей с вами жизни – вот что такое “Дубна”… Профессор А.Вдовин, Лаборатория теоретической физики

Главные материалы номера №47-48 от 17.12.2020

О работах на бустере NICA

В сеансе тестирования сверхпроводящего бустера комплекса NICA 11 декабря прошел этап охлаждения кольца ускорителя, продолжается охлаждение токовводов. В настоящее время сеанс продолжается. Поскольку бустер является уникальным ускорителем, требуется внимательное наблюдение за процессом тестирования, чтобы избежать возможных неполадок в работе различных элементов ускорителя.



О мега-проекте NICA

О проекте поговорили в Совете Федерации, на “ПостНауке” и на портале “Научная Россия”


Гранты ОИЯИ – учителям Дубны

В целях содействия повышению профессионального уровня и стимулирования творческой активности преподавателей, которые осуществляют образовательную деятельность по предметам и технологиям, востребованным при подготовке кадров для ОИЯИ, и поощрения работы лучших учителей города Объединенный институт ядерных исследований проводит конкурс на ежегодные гранты ОИЯИ для учителей школ и педагогов дополнительного школьного образования города Дубны.


Информационные центры ОИЯИ: грядет пополнение

9 декабря в формате онлайн состоялся семинар, посвященный новому направлению деятельности Объединенного института – информационным центрам (ИЦ). На встрече обсуждалась концепция ИЦ ОИЯИ, опыт создания первого центра на юге России, возможности использования в деятельности ИЦ программ подготовки кадров УНЦ. Семинар собрал более 70 участников из университетов и научных организаций Вьетнама, Египта, Болгарии, Молдовы, Монголии, России, Румынии, Сербии, Словакии, Чехии, ЮАР, а также международной организации Арабское агентство по атомной энергии. Проведение семинара было инициировано Академией научных исследований и технологий (ASRT) Арабской Республики Египет.



Солнечные нейтрино на “Борексино”

Объявление победителя премии Breakthrough – одно из самых ярких ежегодных событий журнала Physics World. На прошлой неделе названы десять финалистов этой престижной премии, из которых в четверг 17 декабря года будет выбран победитель. Среди финалистов премии названа коллаборация Borexino, которая объединяет группы ученых из Италии, Германии, США, России, Франции и Польши и насчитывает около 100 участников. Группа из Лаборатории ядерных проблем принимает участие в эксперименте с начала реализации проекта в 1991 году.


Академику А.Н. Тавхелидзе – 90 лет

16 декабря исполнилось 90 лет со дня рождения Альберта Никифоровича Тавхелидзе – выдающегося ученого и организатора науки, одного из создателей и научного руководителя Института ядерных исследований РАН, лауреата Ленинской и государственных премий, являвшегося в течение многих лет президентом Академии наук Грузии и членом президиума Академии наук СССР.


Загадка малых масс нейтрино

Интервью с профессором Самоилом Михелевичем Биленьким, советником при дирекции Лаборатории теоретической физики ОИЯИ. Это было последнее интервью выдающегося ученого, замечательного педагога и обаятельного человека. Он ушел из жизни 5 ноября 2020 года в возрасте 92 лет.


В. Ю. Алексахину – 50 лет

21 декабря исполняется 50 лет со дня рождения Вадима Юрьевича Алексахина, кандидата физико-математических наук, ведущего научного сотрудника Научно-экспериментального отдела физики на CMS Лаборатории физики высоких энергий имени В.И.Векслера и А.М.Балдина.


Навстречу юбилею Института

11 декабря в онлайн-формате состоялось итоговое заседание рабочей группы по подготовке мероприятий, посвященных 65-летию ОИЯИ.


Виктория Челнокова: редактор и переводчик

Мы уже представляли (в №42) нашим читателям бывшую сотрудницу ЛВТА/ЛИТ В.В.Челнокову в новом амплуа – переводчика художественной литературы. Выйдя на пенсию, она сначала преподавала английский язык в школе “Родник”, а затем 15 лет занималась переводом. Сотрудничала с издательствами “Радуга”, АСТ, для отдельных работ ее приглашали “Бурда” и “Магистр” (всемирная история). Суммарный тираж переведенных Викторией Владимировной исторических и любовных романов, детективов, научно-популярных книг приближается к двум миллионам. Виктория Владимировна – член Союза переводчиков России. Два московских театра – “Табакерка” и Театр на Малой Бронной поставили спектакли по переведенным В.В.Челноковой пьесам А.Кристи. Сегодня мы публикуем эссе, любезно предоставленное автором для публикации в газете.



  Скачать №47-48 в формате pdf


CONTACTS

2 Frank St, Dubna, Moscow region, Russia, 141980


phone: +7 (496) 216-51-82


e-mail: dnsp@jinr.ru

Website of the JINR News­paper